not likely for obvious reasons the SD continuity is strange though probably something with the playoutThe SD continuity bugs me... I honestly wish we merged into another feed atp
not likely for obvious reasons the SD continuity is strange though probably something with the playoutThe SD continuity bugs me... I honestly wish we merged into another feed atp
Also OT: I thought Italy had a relatively slow HD uptake, seeing as the main 7 wouldn’t permanently begin to adopt it until 2012.OT: even Sky owned and played out HD channels (like NAT Geo HD, which was played by Sky) had an SD upscaled continuity for long, in the UK.
Unlike in Italy and Germany, where continuity has long been played in HD! Since 2006, including the fantastic HD-intended idents of Nat Geo HD that British viewers would watch upscaled.
My guess is that the Sky British HD playouts couldn't handle HD continuity with live and non-live audio announcements added onto the idents, and announcements are inexistent in Italy.
But Sky eventually sorted this out in the mid-2010s, unlike WBD in 2026!
That's correct, it took time to push it.Also OT: I thought Italy had a relatively slow HD uptake, seeing as the main 7 wouldn’t permanently begin to adopt it until 2012.
For CEE, maybe 2018 with the 16:9 switch?when was the last time any CN emea feed aired movies? CN africa airs movies all the time that (from the point of view of an african) its kind of jarring seeing the rest air zero movies
That's not a problem anymore as there's timeslot text in the end of the promos for new episodes. Definitely a good compromise. Plus there are barely people who watch the channel in English. Over here the ratings are lower than most kids networks. We are only talking about some thousands of people watching the feed in English.Cartoon Network Western Europe and Cartoon Network Eastern Europe for some inexplicable reason only mention timeslots on non-English audio tracks (excluding the Serbian, Croatian and Slovene audio tracks where the promos and bumpers are left in English), unlike the similarly textless Cartoon Network RSEE which actually used to specify timeslots (in CET) on the English audio track.
Imagine having to switch to a non-English audio track just to figure out exactly when a given program airs on the channel (HBO Max releases notwithstanding).
Yeah, but it doesn't include visual day-of-the-week indicators. The Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, French, German and Portuguese audio tracks might mention the timeslots, but the English audio track (which, believe it or not, is actually needed in Iceland for the general population and in Finland for the Finnish-speaking population) simply does not, which can actually adversely impact the Finnish- and Icelandic-speaking people who need Cartoon Network in English simply because there isn't a Cartoon Network in their language (although people in Finland who specifically want to watch Cartoon Network programming in Finnish can use HBO Max instead).That's not a problem anymore as there's timeslot text in the end of the promos for new episodes. Definitely a good compromise. Plus there are barely people who watch the channel in English. Over here the ratings are lower than most kids networks. We are only talking about some thousands of people watching the feed in English.
PT stopped airing movies at the end of August 2024, in the transitional phase to CN WEwhen was the last time any CN emea feed aired movies? CN africa airs movies all the time that (from the point of view of an african) its kind of jarring seeing the rest air zero movies
We aren't in the 90s-2000s anymore. Also, CN isn't a documentary channel, like ID, Animal Planet, etc.And besides, Cartoon Network MENA doesn't even need to mention timeslots in the audio, because it literally displays three timeslots in its promos (CET, KSA time and UAE time) all at once and uses English text pretty much like this:
MONDAY–FRIDAY
5:30 PM KSA
6:30 PM UAE
4:30 PM CET
For Cartoon Network Western Europe, it could've looked like this:
[×] [×] [×] [×] [×] [_] [_]
16:30 GMT
17:30 CET
18:30 EET
And for Cartoon Network Eastern Europe, we could do it like this:
[×] [×] [×] [×] [×] [_] [_]
17:30 CET
18:30 EET
yeah i remember CN Portugal airing many movies nowadays in Portugal Disney has movies rights (at least on linear) good thing CN Africa still airs movies, gives the channel more flavor than other feedsPT stopped airing movies at the end of August 2024, in the transitional phase to CN WE
Mmmm I don't think so, about what zakawer mentionedi have the the opposite opinion I think what zakawer2 sayed could work
yeah i remember CN Portugal airing many movies nowadays in Portugal Disney has movies rights (at least on linear) good thing CN Africa still airs movies, gives the channel more flavor than other feeds
Well, saying at least time on the English audio track is not far fetched, and not something impossible to doThat's not a problem anymore as there's timeslot text in the end of the promos for new episodes. Definitely a good compromise. Plus there are barely people who watch the channel in English. Over here the ratings are lower than most kids networks. We are only talking about some thousands of people watching the feed in English.
If every single market that gets Cartoon Network has a time-shifted feed such that a program airs at 6:30 PM or 18:30 in Portugal, Denmark and Finland all at the same time, then listing multiple time zones isn't necessary.Mmmm I don't think so, about what zakawer mentioned
Plus, there are time shifted feeds now, which make CET-EET and so on mentions, already confusing for older people on "normal" channels, useless for the WBD kids channels.
I think it is better to stick with simplicity, regardless, and the use of English is more controversial on kids channels in Europe.
It is a case of it is what it is
Well, saying at least time on the English audio track is not far fetched, and not something impossible to do
Especially as it's a very small thing to change.
My comment referred more to adding CET/EET/whatever, which is, quite "heavy" and messy to do
It's not impossible but still a good enough situation that they at least got the times written. I can at least appreciate them that much that I no longer need to check the EPG. Things could be worse like they are in the UK.Well, saying at least time on the English audio track is not far fetched, and not something impossible to do
Especially as it's a very small thing to change.